目前分類:翻譯 (17)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

大雙心河 海明威

 

文章標籤

Hsieh Tracy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Animals at Play?

 

文章標籤

Hsieh Tracy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯論語

 

文章標籤

Hsieh Tracy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Arrival- Stories of Your Life and Others

 

文章標籤

Hsieh Tracy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    幾年前有一則新聞,關於一隻名叫「孤獨喬治」的象龜。牠是

加拉巴戈象龜某個亞種的碩果僅存的個體,在整個地球真的「舉目

文章標籤

Hsieh Tracy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    法醫人類學家凱斯.萊克斯依據自身經驗,創作一系列精采的

小說,後來由福斯電視台改編為總長十三季的影集。不過除了女主

文章標籤

Hsieh Tracy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  會接觸到 Rizzoli and Isles 系列小說是因為看了TNT電視台

改編的同名警探劇,中文翻譯成〈妙女神探〉。和一般影集不同,

文章標籤

Hsieh Tracy 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

    我們常會說人分成貓派或犬派的,英文是 dog people/cat people,

雖然一樣是可愛的毛小孩,喵星人總給人高冷的感覺,汪星人就傻傻的。

文章標籤

Hsieh Tracy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  今天來看看北韓的新聞,順便學學相關單字。

  上周,美國與南韓進行例行的共同軍演,規模卻達到歷來最大。

文章標籤

Hsieh Tracy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    其實分享這篇新聞私心只有兩個理由,一是因為巴拉圭畢竟是

有一面之緣的國家,二是表弟在說這件事時,提出的評論:「國會

文章標籤

Hsieh Tracy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  今天來介紹我鑑識類小說的啟蒙--輪椅神探林肯.萊姆系列。

  從改編成電影的人骨拼圖開始,到棺材舞者、空椅、石猴子等,一系列

文章標籤

Hsieh Tracy 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

    本文改寫自三月底TIME的一篇專題,在台灣好像比較少機會接觸到這方

面的新聞,甚至大家對HIV還是有許多誤解,所以想跟大家分享一下這篇。

Hsieh Tracy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  今天來跟大家分享一則在台灣可能比較少聽說的新聞。

  聽到「直布羅陀」,大家會想到甚麼呢?在英國脫歐的談判中,這個

文章標籤

Hsieh Tracy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  今天來和大家介紹一系列我喜歡的小說,Daniel Silva筆下的

以色列間諜/殺手/藝術家/特務-加百列.亞隆。

Hsieh Tracy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  大家快樂嗎?要怎麼定義快樂呢?

  聯合國最近公布了2017年的世界快樂報告,台灣排名33,

Hsieh Tracy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    既然說是「譯」世界,回歸本業來分享一些翻譯內容吧!

  預計每周兩篇左右,選擇我感興趣的新聞,進行翻譯或編譯,

Hsieh Tracy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1. You’re always too late.

2. It’s better late than never.

文章標籤

Hsieh Tracy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()